[B-vara] Jam Session sylt- och gelé-kokare
- Kraftfull värme: sylt- och gelé-kokare med effekten 1000 watt
- 2-i-1-enhet: för tillagning av sylt eller gelé
- Lätt att använda: 2 automatiska program för sylt och gelé samt justerbar tillagningstid
Du kan ändra din beställning när som helst
Topp-egenskaper:
-
Kraftfull värme: sylt- och gelé-kokare med effekten 1000 watt
-
2-i-1-enhet: för tillagning av sylt eller gelé
-
Lätt att använda: 2 automatiska program för sylt och gelé samt justerbar tillagningstid
-
Bekväm hantering: automatisk omrörare och kitteln inuti har beläggning för att förhindra vidbränning
-
Snabbt att rengöra: kitteln är diskmaskinstålig
-
Gott om plats: med 3 liters volym för massor av sylt eller gelé
- kapacitet: 3 liter
- effekt: 1000 watt
- 2 program: marmelad och gelé
- ställbar koktid
- med automatisk omrörare
- kitteln är diskmaskinstålig
- strömförsörjning: 220-240 V~ | 50-60 Hz
- 1 x syltkokare
- Bruksanvisning på tyska (andra språk: engelska, franska, spanska och italienska)
- mått: ca 34 x 23 x 26 (BxHxD)
- innermått: ca 25 x 9,5 (ØxH)
- vikt: ca 3,5 kg
Kundomdömen från andra länder
Bella macchina, ma il rivestimento interno ha cominciato a rovinarsi dopo un mese. Buttata via
Fin bil, men inredningen började försämras efter en månad. Kastas bort
Appareil simple à utiliser, chauffage rapide. Après des soucis avec un livreur véreux, le service après vente a fait le nécessaire pour un nouvel envoi! Je recommande ce vendeur!
Lätt att använda enhet, snabb uppvärmning. Efter problem med en snett budbärare tog kundservicen de nödvändiga åtgärderna för en ny försändelse! Jag rekommenderar denna säljare!
Macht Spaß damit Marmelade zu kochen! Einfach und effizient in der Bedienung. Macht Spaß damit Marmelade zu kochen! Zwei Anmerkungen: Kapazität zu klein, nur 1,5 kg (doppelt wäre viel besser) und die Beschichtung löst sich stellenweise!
Det är kul att göra sylt med den! Enkel och effektiv att använda. Det är kul att göra sylt med den! Två kommentarer: kapacitet för liten, bara 1,5 kg (dubbel skulle vara mycket bättre) och beläggningen lossnar på sina ställen!
Très facile d'utilisation par contre ne pas oublier de légèrement soulever le couvercle en cours de cuisson sinon c'est le débordement
Väldigt lätt att använda, glöm dock inte att lyfta på locket något under tillagningen annars rinner det över.
Premier essai pour une confiture de raisin noir: la confiture colle et est difficile a recuperer. Peut-etre aurais-je du ajouter de l'eau. Contre toute attente le nettoyage du confiturier s'effectue aisement malgre le sucre caramelise. En tout cas facile a utiliser avec deux fonctions seulement et un reglage de temperature optionnel. Dommage qu'il n'y ait pas de recettes suggerees car on doit adapter celles qu'on connait au juge en experimentant avec l'appareil.
Försök först med en svart druvsylt: sylten fastnar och är svår att få tillbaka. Jag kanske borde ha tillsatt vatten. Mot alla förväntningar är det enkelt att rengöra syltmaskinen trots det karamelliserade sockret. Hur som helst lätt att använda med endast två funktioner och en valfri temperaturinställning. Det är synd att det inte finns några receptförslag eftersom vi måste anpassa de vi känner till domaren genom att experimentera med apparaten.
Fait le travail mais manque de programmes. Toutes les confitures ou gelées ne se font pas de la même façon.
Gör jobbet men saknar program. Alla sylter eller geléer görs inte på samma sätt.
l'appareil correspond à ce que je voulais et malheureusement le revêtement anti-adhérent de la cuve s'abime très vite malgré toutes les précautions pour la nettoyer (plastique et éponge souple) et la cuve sera très difficile à nettoyer dans quelque temps . je ne sais pas si Klarsteinme fera parvenir une autre cuve.
enheten motsvarar vad jag ville ha och tyvärr skadas tankens non-stick beläggning väldigt snabbt trots alla försiktighetsåtgärder för att rengöra den (plast och mjuk svamp) och tanken kommer att bli mycket svår att rengöra om en tid. Jag vet inte om Klarsteinme skickar en tank till.
Quand on fait de la confiture pas question de s éloigner du chaudron, la confiture pourrait brûler en un rien de temps, avec cette appareil c est le rêve, il tourne et cuisine tout seul, plus qu à mettre en pot, nickel
När du gör sylt är det ingen fråga om att flytta bort från kitteln, sylten kan brinna på nolltid, med den här enheten är det en dröm, den vänder och lagar sig av sig själv, du behöver bara lägga den i en gryta, perfekt
La confiture est excellente. Surveiller la cuisson, respecter les "doses" les pesées des fruits.
Sylten är utmärkt. Övervaka tillagningen, respektera "doserna" och vägningen av frukterna.
macht gute marmelade bin zufrieden
gör bra sylt jag är nöjd
ist ok macht gute marmelade bin zufrieden
Det är ok, gör bra sylt, jag är nöjd
Noch nie war es so leicht marmelade herzustellen. Bin so begeistert spare damit die halbe Zeit. Top. **********verdiente 10 Sterne.
Det har aldrig varit så enkelt att göra sylt. Jag är så exalterad, spara halva tiden med det. Topp. ********** Förtjänade 10 stjärnor.
Einfach zu bedienen. Super ergebnis Noch nie war es so leicht marmelade herzustellen. Bin so begeistert spare damit die halbe Zeit. Top. **********verdiente 10 Sterne.
Lätt att använda. Fantastiskt resultat Att göra sylt har aldrig varit så enkelt. Jag är så exalterad och sparar halva tiden. Bästa. ********förtjänade 10 stjärnor.
Cuoce molto bene. La frutta però va inserita già frullata perché le lame non tagliano
Det lagar mycket bra. Frukten måste dock sättas in redan blandad eftersom bladen inte skär
Endlich ein Gerät zum Marmelade kochen, was auch funktioniert. Ich bin begeistert. Da ich viel Marmelade koche, war ich schon lange auf der Suche nach einem Gerät mit Rührfunktion. Mehrere Stunden in der Küche stehen und rühren, ist nämlich nicht so prickelnd. Ich verwende 3:1 Gelierzucker. Man muss ein wenig ausprobieren, wie groß die maximale Füllmenge für den Topf sein kann, ebenso die Kochzeit (endet bei 28min). Da die Masse zum Schluss ganz schön kocht, sollte nicht mehr als 2,2 Kg Masse im Topf sein. Dann muss man auch dabei stehen bleiben und den Deckel abnehmen, sonst kocht es über. Abhängig von den verwendeten Früchten muss man mehr oder weniger abschäumen. Große Fruchtstücke oder Kirschen sollte man vermeiden, dann reicht die Kraft beim Rühren nicht aus.
Äntligen en apparat för att göra sylt som faktiskt fungerar. Jag är överlycklig. Eftersom jag gör mycket sylt har jag länge letat efter en apparat med omrörningsfunktion. Att stå i köket i flera timmar och röra om är inte så spännande. Jag använder 3:1 konserverande socker. Man måste experimentera lite för att se hur stor maxkapaciteten för grytan kan vara, samt tillagningstiden (slutar vid 28 minuter). Eftersom blandningen kokar ganska mycket på slutet bör det inte finnas mer än 2,2 kg blandning i grytan. Då måste du stanna och ta av locket, annars kokar det över. Beroende på vilken frukt som används måste du skumma mer eller mindre. Du bör undvika stora bitar av frukt eller körsbär eftersom du inte har tillräckligt med styrka när du rör om.
Ich bin begeistert. Da ich viel Marmelade koche, war ich schon lange auf der Suche nach einem Gerät mit Rührfunktion. Mehrere Stunden in der Küche stehen und rühren, ist nämlich nicht so prickelnd. Ich verwende 3:1 Gelierzucker. Man muss ein wenig ausprobieren, wie groß die maximale Füllmenge für den Topf sein kann, ebenso die Kochzeit (endet bei 28min). Da die Masse zum Schluss ganz schön kocht, sollte nicht mehr als 2,2 Kg Masse im Topf sein. Dann muss man auch dabei stehen bleiben und den Deckel abnehmen, sonst kocht es über. Abhängig von den verwendeten Früchten muss man mehr oder weniger abschäumen. Große Fruchtstücke oder Kirschen sollte man vermeiden, dann reicht die Kraft beim Rühren nicht aus.
Jag är glad. Eftersom jag lagar mycket sylt har jag länge letat efter en apparat med omrörningsfunktion. Att stå i köket i flera timmar och röra är inte så pirrande. Jag använder 3:1 syltsocker. Man får prova lite hur stor maxkapaciteten för grytan får vara, samt tillagningstiden (slutar vid 28 minuter). Eftersom massan kokar ganska fint på slutet bör det inte vara mer än 2,2 kg massa i grytan. Då får man stanna och ta av locket, annars kokar det över. Beroende på vilken frukt du använder kan du behöva skumma mer eller mindre. Stora frukt- eller körsbärsbitar bör undvikas, eftersom omrörningskraften då inte räcker till.
Muy practica olla para mermeladas y dulce de leche. Yo la compre puntualmente para hacer dulce de leche casero pero una amiga también la probo para hacer mermelada y fue muy fácil también. Solo tenéis que tirar las frutas, y el azúcar y listo, la maquina va revolviendo y uno la programa y listo a esperar =). No tengo lavavajillas pero igual es muy fácil de lavar como cualquier olla.
Mycket praktisk gryta för sylt och dulce de leche. Jag köpte den speciellt för att göra hemmagjord dulce de leche men en vän provade den också för att göra sylt och det var väldigt enkelt också. Det är bara att slänga i frukterna och sockret och det är allt, maskinen fortsätter att röra och du programmerar det och du är redo att vänta =). Jag har ingen diskmaskin men den är fortfarande väldigt lätt att diska som vilken gryta som helst.
Vraiment pratique pour réussir les confitures et les gelées Il est silencieux ce qui est vraiment appréciable On peut faire toute sorte de confiture et gelée facilement, car ça cuit et mélange tout seul, il y a une touche pour la confiture et une touche pour la gelée donc c'est programmé c'est parfait. On programme juste le temps de cuisson qui convient, très facile d'emploie. Il faut quand même surveiller car suivant les fruits s'ils rendent trop de jus ça risque de verser. La cuve, le mélangeur et le couvercle passent aux laves vaisselle ce qui est très appréciable pour moi. C'est un bel appareil solide et efficace, Très bien
Riktigt praktiskt för att göra sylt och gelé Det är tyst vilket är riktigt trevligt Du kan göra alla sorters sylt och gelé lätt, eftersom det kokar och blandar av sig självt, det finns en knapp för sylten och en knapp för geléen så den är programmerad, det är perfekt. Du programmerar bara in den tillagningstid som passar dig, väldigt lätt att använda. Du måste fortfarande titta för beroende på frukten om de släpper för mycket juice riskerar det att spillas. Skålen, mixern och locket tål maskindisk, vilket är väldigt trevligt för mig. Det är en vacker, solid och effektiv enhet.
Ich essen fast ausschließlich selbstgemachte Marmelade und koche daher immer selber welche. Das Gerät ist sehr einfach aufzubauen. Die Anleitung dazu ist auch in Deutsch verfasst. Das Gerät ist auf den ersten Blick gut verarbeitet, kein Grad oder sonstiges zu sehen oder fühlen. Man kann damit sowohl Marmelade als auch Gelee kochen. Dazu gibt es auch eine Anleitung. Schon beim ersten Versuch (Himbeere/Kokos/Marmelade) war ich angenehm überrascht, wie schnell und simple das ganze funktioniert. Signaltöne helfen einem dabei, den Zucker zur richtigen Zeit einzufüllen. Auch das anschließende Reinigen war sehr einfach und unkompliziert, ein Ausspülen mit leichten wischen hat schon ausgereicht. Ich bin sehr zufrieden!
Jag äter nästan uteslutande hemgjord sylt och lagar därför alltid en del själv. Enheten är mycket enkel att installera. Instruktionerna för detta är också skrivna på tyska. Enheten är välgjord vid första anblicken, ingen grad eller något annat kan ses eller kännas. Du kan använda den för att göra både sylt och gelé. Det finns även en guide för detta. Redan från första försöket (hallon/kokos/sylt) blev jag positivt överraskad över hur snabbt och enkelt det hela fungerar. Ljudsignaler hjälper dig att sätta i sockret vid rätt tidpunkt. Den efterföljande rengöringen var också mycket enkel och okomplicerad, sköljning med en lätt tork räckte. Jag är väldigt nöjd!
Praktisch! Ich essen fast ausschließlich selbstgemachte Marmelade und koche daher immer selber welche. Das Gerät ist sehr einfach aufzubauen. Die Anleitung dazu ist auch in Deutsch verfasst. Das Gerät ist auf den ersten Blick gut verarbeitet, kein Grad oder sonstiges zu sehen oder fühlen. Man kann damit sowohl Marmelade als auch Gelee kochen. Dazu gibt es auch eine Anleitung. Schon beim ersten Versuch (Himbeere/Kokos/Marmelade) war ich angenehm überrascht, wie schnell und simple das ganze funktioniert. Signaltöne helfen einem dabei, den Zucker zur richtigen Zeit einzufüllen. Auch das anschließende Reinigen war sehr einfach und unkompliziert, ein Ausspülen mit leichten wischen hat schon ausgereicht. Ich bin sehr zufrieden!
Praktisk! Jag äter nästan uteslutande hemgjord sylt och gör därför alltid själv. Enheten är mycket enkel att installera. Instruktionerna är också skrivna på tyska. Vid första anblicken är enheten välgjord, inga grader eller något annat syns eller känns. Du kan använda den för att göra både sylt och gelé. Det finns även instruktioner för detta. Redan vid första försöket (hallon/kokos/sylt) blev jag positivt överraskad över hur snabbt och enkelt det hela fungerade. Ljudsignaler hjälper dig att fylla i sockret vid rätt tidpunkt. Den efterföljande rengöringen var också mycket enkel och okomplicerad att skölja med en lätt tork. Jag är väldigt nöjd!
- Kraftfull värme: sylt- och gelé-kokare med effekten 1000 watt
- 2-i-1-enhet: för tillagning av sylt eller gelé
- Lätt att använda: 2 automatiska program för sylt och gelé samt justerbar tillagningstid
Je n'arrive pas à enlever ma cuve de mon confiturier j'ai l'impression qu'elle es bloqué quelqu'un a une solution Merci d'avance
Jag kan inte ta bort min kar från min syltmaskin, jag har intrycket att den är blockerad, är det någon som har en lösning. Tack på förhand?